2 Timothy 2:16

Authorized King James Version

PDF

But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.

Original Language Analysis

τὰς G3588
τὰς
Strong's: G3588
Word #: 1 of 10
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ But G1161
δὲ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 10
but, and, etc
βεβήλους profane G952
βεβήλους profane
Strong's: G952
Word #: 3 of 10
accessible (as by crossing the door-way), i.e., (by implication, of jewish notions) heathenish, wicked
κενοφωνίας and vain babblings G2757
κενοφωνίας and vain babblings
Strong's: G2757
Word #: 4 of 10
empty sounding, i.e., fruitless discussion
περιΐστασο· shun G4026
περιΐστασο· shun
Strong's: G4026
Word #: 5 of 10
to stand all around, i.e., (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from
ἐπὶ unto G1909
ἐπὶ unto
Strong's: G1909
Word #: 6 of 10
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
πλεῖον more G4119
πλεῖον more
Strong's: G4119
Word #: 7 of 10
more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
γὰρ for G1063
γὰρ for
Strong's: G1063
Word #: 8 of 10
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
προκόψουσιν they will increase G4298
προκόψουσιν they will increase
Strong's: G4298
Word #: 9 of 10
to drive forward (as if by beating), i.e., (figuratively and intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be well along)
ἀσεβείας ungodliness G763
ἀσεβείας ungodliness
Strong's: G763
Word #: 10 of 10
impiety, i.e., (by implication) wickedness

Analysis & Commentary

But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness. Contrasting with verse 15's faithful handling of truth, Paul warns against "profane and vain babblings" (tas de bebelous kenophōnias, τὰς δὲ βεβήλους κενοφωνίας). Bebēlos (βέβηλος) means profane, godless, secular—opposite of sacred. Kenophōnia (κενοφωνία) combines kenos (empty) and phōnē (sound)—empty noise, meaningless chatter. These are worthless speculations masquerading as deep theology.

The command "shun" (periistaso, περιΐστασο) means stand around, avoid, turn away from. Don't engage, don't debate—simply avoid. Some errors aren't worth refuting; engagement only spreads poison. The reason: "they will increase unto more ungodliness" (epi pleion gar prokopsousin asebeias, ἐπὶ πλεῖον γὰρ προκόψουσιν ἀσεβείας). The verb prokoptō (προκόπτω) means progress, advance, move forward—ironically, these teachings "progress" deeper into ungodliness (asebeia, ἀσέβεια), not truth.

Heresy has progressive character—one error leads to another, each worse than the last. False teaching doesn't remain static but metastasizes like cancer (v. 17). Therefore, the proper response isn't dialogue but separation. Some ideas are so poisonous that engagement only spreads infection.

Historical Context

The Ephesian church faced false teachers promoting speculative theology devoid of practical godliness (1 Timothy 1:3-7, 4:1-7). These teachers loved controversial questions, endless debates, and novel ideas. Greek culture prized rhetorical skill and philosophical speculation, making such teaching attractive. However, this pseudo-intellectual discourse produced pride, division, and moral laxity—not Christ like character. Paul's counsel to avoid engagement frustrated Greek converts accustomed to public debates and philosophical dialogues. Yet experience proved Paul correct: heresy spreads through discussion.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics